Author Topic: For the Ancient Greece geeks...  (Read 418 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Rated 3 times

Offline nargil66

  • Forum Moderator
  • Full Member
  • *
  • Topic Author
  • Posts: 1176
  • Country: bg
  • Karma: +12/-0
  • Gender: Male
    • View Profile
    • Awards
  • Time Zone: ?
For the Ancient Greece geeks...
« on: 10 April 2019, 00:50:52 »
« Last Rated on: 13 April 2019, 05:39:01 »
I found this some time ago on the net. It's a big list of military terms and words from the time of Alexander the Great. If you are interested in ancient history, you may want to check it.

Glossary of Ancient Greek Military Terms

This glossary offers an explanation of Greek (GR) and a few Persian (PE) terms and expressions associated with ancient Greek warfare. All Greek words have been transcribed in the Latin alphabet. Distinct meanings of the same word are indicated by numbers between brackets. Please note that some of the Persian terminology is derived from educated guesswork rather than hard evidence.

Part I: A - L


Agema (GR): ‘leading part’; elite unit.
Agema toon hypaspistoon (GR): 'leading part of the shieldbearers'; elite unit of Macedonian royal foot guard.
Agrianos (GR): elite light infantryman.
Agooge (GR): Spartan upbringing.
Aichme (GR): javelin.
Aichmophoros (GR): spearbearer.
Akinakes (GR): Persian shortsword or dagger.
Akontion (GR): missile; projectile.
Akontistes (GR): javelineer.
Akrobolos (GR): skirmisher.
Akropolis (GR): citadel; fortified part of a city.
Alala (GR): warcry.
Alalazoo (GR): to raise a battle cry.
Amphippos (GR): cavalryman with two mounts.
Amrtaka (PE): ‘Immortals’; Persian royal foot guards.
Anabasis (GR): march inland.
Anaklesis (GR): retreat; withdrawal.
Anakletikon (GR): signal to retreat.
Anastrophe (GR): (1) back-turn; (2) wheeling manoeuvre.
Anax (GR): king.
Andreia (GR): courage.
Antilabe (GR): grip of a shield.
Aporthetos (GR): unconquered; unplundered.
Arete (GR): virtue; valour; martial distinction.
Argyraspis (GR): ‘silvershield’; title of Macedonian infantry guard which is probably identical with the hypaspistai (GR).
Arithmos (GR): ‘number’; military unit.
Arstibara (PE): ‘spearbearers’; Persian guardsmen.
Asapatish (PE): cavalry commander.
Askooma (GR): leather sleeve surrounding lowest oar to prevent the ship from taking water.
Aspidiske (GR): small shield.
Aspis (GR): shield.
Aspis koile (GR): ‘hollow shield’; concave hoplite shield.
Asthetairos (GR): ‘city companion’; title borne by Macedonian infantryman, possibly an alternative name for the pezhetairoi (GR) from the northern districts of the kingdom.
Asthippos (GR): ‘city cavalryman’; title borne by some Macedonian mounted troops.
Athanatoi (GR): ‘immortals’; nickname of the infantry guard corps of the Persian king which was always kept at its establishment strength of 10.000 men by direct substitution of losses among its complement.
Auletes (GR): flute-player.
Auloi (GR): double reed-flutes.
Automolos (GR): deserter.
Axine (GR): battle-axe.

Baivarabam (PE): 'unit of ten thousand'; Persian military unit cf Greek term myrias.
Baivarapatish (PE): 'commander of ten thousand'; senior Persian officer.
Bandaka (PE): 'bondsmen' or 'retainers'.
Basileus (GR): king.
Basilike ile (GR): ‘royal wing’; Macedonian royal guard cavalry unit.
Basilikos (GR): royal.
Belos (GR): missile

Chalkaspis (GR): bronze shield.
Cheir (GR): arm protector.
Chiliarchia (GR): ‘unit of thousand’; military unit.
Chiliarches (GR): ‘commander of thousand’; officer.
Chiliostys (GR): ‘unit of thousand’; military unit.
Chitoon (GR): tunic.
Chlamys (GR): cloak.

Dathabam (PE):'unit of ten'; squad.
Dathapatish (PE): 'commander of ten'; squad leader.
Dekania (GR): ‘unit of ten’; file; squad.
Dekarchos (GR): ‘leader of ten’; junior officer; squad leader.
Dekas (GR): 'unit of ten'; squad.
Diastema (GR): interval.
Diekplous (GR): naval manoeuvre to break an enemy’s line.
Dilochia (GR): double-file.
Dilochites (GR): double-file leader; junior officer.
Dimoiria (GR): ‘two quarters’; half-file.
Dimoirites (GR): half-file leader; NCO.
Dipechiake (GR): space of 2 cubits separating two tholepins in a file of oarsmen, probably some 98cm.
Doration (GR): light spear.
Dory (GR): spear.
Dorydrepanon (GR): shafted sickle.
Doryphoros (GR): (1) spearman; (2) guard.
Doulos (GR): slave.
Drepanephoros (GR): scythed chariot.
Drepanon (GR): battle-scythe.
Dromos (GR): charge on the run.

Eirene (GR): peace.
Ekdromos (GR): 'out runner'; hoplite leaving the phalanx (GR) formation to chase light troops.
Ektatos (GR): ‘someone outside the battle formation’; supernumerary officer or NCO.
Ektaxis (GR): battle order.
Elephantos (GR): elephant.
Embolon (GR): (1) wedge formation; (2) ship’s beak or ram.
Encheiridion (GR): dagger.
Enoomotia (GR): ‘sworn band’; military unit.
Enoomotarches (GR): commander of an enoomotia (GR); junior officer.
Eparchos (GR): officer.
Epi dory klinai (GR): ‘face to the spear-side’; right-face.
Epibates (GR): marine.
Epikouros (GR): auxiliary.
Epilektos (GR): picked soldier.
Epimeletes (GR): officer.
Epistates (GR): rear-ranker.
Epitagma (GR): supporting force.
Es cheiras (GR): ‘at grips’; in close combat.
Euzonos (GR): light infantryman .
Exelasis (GR): cavalry charge.
Exeligmos (GR): counter-march.
Exeligmos Lakoonikos (GR): ‘Laconian counter-march’; manoeuvre in which the file-closer does an about-face on the spot and the file-leader leads his men past the file-closer.
Exeligmos Makedonikos (GR): ‘Macedonian counter-march’; manoeuvre in which the file-leader does an about-face on the spot and the rear-rankers counter-march to form up behind him.
Exeligmos Persikos (GR): ‘Persian counter-march’; manoeuvre in which the front-half and rear-half both counter-march to form up in a mirror-image of their original disposition and the battle-order remains in the same position.
Exoomis (GR): sleeveless tunic fastened at the shoulders.

Gastraphetes (GR): ‘belly bow’; heavy crossbow/light catapult.
Gerrhon (GR): wicker shield.
Gorytos (GR): (1) quiver; (2) combined bowcase and quiver.
Grosphomachos (GR): skirmisher equipped with javelins.
Grosphos (GR): javelin.
Gymnes (GR): light-armed skirmisher.

Halysidootos (GR): mail coat.
Hamippos (GR): infantry skirmisher fighting mixed with the cavalry.
Harmostes (GR): Spartan governor.
Harpage (GR): looting; plundering.
Hazarapatish (PE): ‘commander of a thousand’; Persian officer.
Helootes (GR): helot; serf from the subjugated population of the Spartan state.
Hemilochion (GR): half-file.
Hemilochites (GR): half-file-leader; NCO.
Hemithoorakion (GR): ‘half-armour’; body armour covering the breast only.
Hetarieia (GR): company; (1) aristocratic warrior band; (2) dining association.
Hetairos (GR): companion; (1) aristocratic warrior; (2) Macedonian heavy cavalryman.
Hegemoon (GR): commander.
Hekatontarchia (GR): ‘unit of hundred’; military unit; company.
Hekatontarches (GR): ‘commander of hundred’; officer.
Helepolis (GR): siege tower.
Hieros lochos (GR): ‘Sacred band’; Theban elite formation composed of 150 couples of male lovers.
Hippakontistes (GR): mounted javelinman.
Hipparchia (GR): cavalry regiment.
Hippeus (GR): ‘horseman’ or ‘knight’: (1) cavalryman; (2) elite infantryman; title of picked Spartan hoplite.
Hippike (GR): cavalry.
Hippikon (GR): cavalry.
Hippos (GR): horse.
Hippotoxotes (GR): horse archer.
Holosideros (GR): (1) heavily armoured soldier; (2) cataphract horseman.
Homoios (GR): ‘peer’; Spartan enjoying full citizenship.
Homozygos (GR): soldier from the same rank.
Hoplites (GR): heavy armed soldier; hoplite.
Hoplitikon (GR): heavy armed part of an army.
Hoplomachia (GR): weapons drill.
Hoplomachos (GR): weapons or drill instructor.
Hoplon (GR): weapon, both offensive and defensive; note this word is often used in modern literature as a technical term for the hoplite shield when in fact this was by no means the case in Antiquity.
Hyparchos (GR): officer.
Hypaspistes (GR): ‘shield-bearer’; (1) Macedonian infantry guard; (2) military servant.
Hypaspistes basilikos (GR): ‘royal shield-bearer’; elite soldier among the Macedonian infantry guard.
Hyperesia (GR): 'auxiliary group'; naval crew in addition to the rowers and captain such as marines and deck hands.
Hyperetes (GR): officer.
Hypomeioon (GR): 'inferior'; second grade citizen; Spartan lacking full rights as homoios but still subject to military service obligation.
Hypotaxis (GR): array behind main battle line.
Hypozygion (GR): pack animal.
Hyssos (GR): spear; javelin.

Ilarches (GR): ‘wing commander’; cavalry officer.
Ile (GR): ‘wing’; military unit.
Ile basilike (GR): 'royal squadron'; elite unit of Macedonian hetairoi (GR) cavalry, possibly of larger size than other ilai (GR).
Interscalmium (LA): space between two tholes in oared ship.

Kakos (GR): coward.
Kara (PE): host; army.
Karda (PE): warlike spirit.
Kardaka (PE): Kurdish soldier.
Kardax (GR): either 'warrior' or 'household soldier'; Persian mercenary soldier.
Katalogos (GR): mustering list.
Katapaltes (GR): ‘shield smasher’; artillery piece.
Katapeltaphetes (GR): (1) artilleryman; (2) artillery instructor.
Kataphraktes (GR): suit of armour.
Kataphraktos (GR): armoured soldier.
Kataskopos (GR): scout.
Katoikia (GR): military colony.
Katoikos (GR): fief holder; military settler; soldier granted land to support himself.
Kausia (GR): Macedonian hat.
Keleusthes (GR): naval officer responsible for setting and maintaining the rowing speed.
Keras (GR): wing.
Keryx (GR): herald.
Kestrosphendone (GR): special type of bolt used by slingers as a short range missile.
Klaros (GR): fief; tract of land.
Kleros (GR): fief; tract of land.
Klerouchos (GR): fief holder; military settler; soldier granted land for his upkeep.
Klisis (GR): right/left-face.
Knemis (GR): greave.
Koile phalanx (GR): concave battle-formation.
Koilembolos (GR): hollow wedge formation.
Koinon (GR): association; unit.
Kontophoros (GR): spearman.
Kontos (GR): spear; pike.
Kopis (GR): slashing sword; falchion.
Kopidion (GR): slashing knife.
Kranos (GR): helmet.
Krypteia (GR): ‘secret service’; Spartan death squad for keeping the helots in check.
Kryptes (GR): 'secret agent'; Spartan who roamed covertly through the territory to look for signs of possible helot rebelliousness.
Kybernetes (GR): helmsman.
Kyrte phalanx (GR): convex battle-order.

Lakedaimoon (GR): name of Spartan state.
Lambda (GR): Greek letter ‘L’ for Lakedaimoon painted on front of the Spartan shields.
Lineothoorax (GR): linen corselet.
Lithobolos (GR): ‘stonethrower’; torsion gun.
Lochagos (GR): (1) unit commander; (2) file leader.
Lochos (GR): (1) military unit; (2) file of men.
Logas (GR): picked soldier.
Lonche (GR): spear; javelin.
Lonchophoros (GR): spearman; javelineer.

Rated 1 time

Offline nargil66

  • Forum Moderator
  • Full Member
  • *
  • Topic Author
  • Posts: 1176
  • Country: bg
  • Karma: +12/-0
  • Gender: Male
    • View Profile
    • Awards
  • Time Zone: ?
Re: For the Ancient Greece geeks...
« Reply #1 on: 10 April 2019, 00:52:35 »
« Last Rated on: 10 April 2019, 13:35:48 »
Part II: M - Z


Machaira (GR): sword.
Machairion (GR): small falchion.
Machairophoros (GR): swordsman.
Mache (GR): fight; battle.
Machimos (GR): indigenous Egyptian soldier.
Mechane (GR): siege engine.
Melas zoomos (GR): ‘black soup’; infamous Spartan blood broth.
Melophoros (GR): ‘apple bearer’; a Persian guard using a round counterweight on the spear.
Meros (GR): part; subdivision; unit.
Metabole (GR): about-face.
Metaichmion (GR): ‘no-mans land’; space separating two armies.
Metalepsis (GR): change of grip on a spear.
Metoopon (GR): front of a battle-line.
Mistharchides (GR): mercenary.
Misthios (GR): soldier serving for pay; mercenary.
Misthophoros (GR): mercenary.
Misthos (GR): pay.
Mitre (GR): abdominal armour.
Monomachia (GR): single combat.
Mora (GR): Spartan military unit.
Myrias (GR): ‘ten thousand’; myriad; Persian military unit.

Nauarchos (GR): admiral.
Naumachia (GR): sea battle.
Naus (GR): ship.
Nautes (GR): sailor.
Nautikon (GR): fleet; navy.
Neodamoodes (GR): newly enfranchised Spartan.
Nike (GR): victory.
Nyktophylax (GR): night guard.

Oothismos aspidoon (GR): ‘shield shoving’ or ‘shield pushing’; the sort of rugby scrummage which followed the clash of two phalanges (GR) when neither of them broke under the first charge.
Ouragos (GR): file closer.
Ouriachos (GR): butt-spike.
Oxybeles (GR): catapult.

Paian (GR): battle song.
Pais basilikos (GR): royal page.
Palton (GR): javelin.
Panoplia (GR): war-gear; complete suit of military equipment.
Paragooge (GR): march in line.
Parameridion (GR): (1) side-arm; (2) thigh armour.
Parapleuridion (GR): armoured horse trapping.
Parastates (GR): ranker.
Parazoonion (GR): shortsword; dagger.
Paredros (GR): marine protecting helmsman.
Parexeiresia (GR): outrigger.
Parme (GR): buckler; round shield.
Pedalia (GR): pair of rudders.
Peltarion (GR): light shield.
Peltastes (GR): shieldbearing javelineer.
Peltastikon (GR): unit of peltastai (GR).
Pelte (GR): light shield.
Peltophoros (GR): 'shieldbearer'; soldier armed with light shield.
Pelekophoros (GR): axe-man.
Pelekys (GR): battle-axe or warhammer.
Pempas (GR): 'unit of five'; squad.
Pentekontoros (GR): galley with fifty oarsmen on one level.
Pentekostys (GR): ‘unit of fifty’; military unit.
Penteres (GR): quinquereme; oared warship rowed by five oarsmen on either two or three levels.
Perikephalaios (GR): helmet.
Perioikos (GR): ‘one living about’; ally.
Periplous (GR): naval encircling manoeuvre.
Petasos (GR): hat.
Petrobolos (GR): ‘stonethrower’; torsion gun.
Pezhetairos (GR): ‘foot companion’; Macedonian heavy infantryman.
Pezikon (GR): infantry.
Pezomachos (GR): infantryman.
Pezon (GR): infantry.
Pezos (GR): foot soldier; infantryman.
Pezakontistes (GR): infantry skirmisher; javelineer.
Phalangites (GR): phalangite; infantryman in Macedonian-type phalanx (GR).
Phalanx (GR): ‘stick’; (1) small group of promachoi; (2) close-order military formation of heavy infantrymen equipped with thrusting spears and shields.
Pharsalike ile (GR): elite Thessalian cavalry unit from Pharsalia.
Pheidition (GR): Spartan military mess association.
Phyge (GR): flight.
Phylax (GR): guard; sentry.
Phyle (GR): tribe.
Pilos (GR): (1) felt cap; (2) metal helmet shaped like a pilos (GR).
Plagiophylax (GR): flank guard.
Plerooma (GR): ship's crew.
Ploion (GR): ship.
Ploion makron (GR): longship; warship.
Polemarchos (GR): senior officer.
Polemos (GR): war; battle.
Polemikon (GR): trumpet signal for the charge.
Polemios (GR): enemy.
Polemistes (GR): warrior; soldier.
Poliorketes (GR): besieger.
Poliorkia (GR): siege.
Polis (GR): city state.
Polites (GR): citizen; man enjoying citizenship.
Polyandreion (GR): mass grave.
Porpax (GR): arm-band of a shield.
Proknemis (GR): greave.
Prodomata (GR): pay in advance.
Prodromos (GR): ‘someone who has run ahead’; (1) scout ; (2) Macedonian light cavalryman.
Promachos (GR): ‘front fighter’; heavy armed soldier fighting ahead of the light armed missile troops.
Prometoopidion (GR): chamfron; horse armour for protection of the head.
Pronome (GR): foraging expedition.
Prootostates (GR): front-ranker.
Proptoosis (GR): levelling of spears to the front of the battle-line.
Prosentaxis (GR): flank position.
Protaxis (GR): skirmishing line; covering force.
Psilos (GR): light equipped soldier; skirmisher.
Pteryges (GR): ‘wings’; linen or leather strips used to decorate or protect the upper arms and lower body.
Pyknosis (GR): close-order formation.
Pyle (GR): gate.
Pylooros (GR): gate keeper.
Pyrgos (GR): tower.

Rhipsaspia (GR): the discarding of the shield; common practice for those wishing to leave the fighting in a hurry.
Rhomphaia (GR): slashing blade; falchion.
Rhoomaios (GR): Roman.

Sagaris (GR): battle-axe.
Salpinktes (GR): trumpeter.
Salpinx (GR): trumpet.
Sarissa (GR): pike; Macedonian heavy thrusting spear used by both mounted troops and infantry.
Sarissophoros (GR): ‘pikeman’; (1) soldier armed with a sarissa (GR); (2) alternative title for Macedonian prodromos (GR).
Saurooter (GR): butt-spike.
Schema (GR): disposition; formation.
Sema (GR): standard.
Semeiophoros (GR): standard-bearer.
Sitarchia (GR): ration allowance.
Siteresion (GR): ration allowance.
Skene (GR): tent; barracks building.
Skeuophoros (GR): baggage-carrier; servant.
Skolops (GR): palisade stake.
Skytale (GR): ‘stick’; (1) broken half of a stick used to verify the origin of a message; (2)Spartan ‘dogtags’ made of a wooden identification sign.
Skytalis (GR): ‘little stick’; Spartan ‘dogtags’ made of a wooden identification sign.
Soomatophylax (GR): ‘body guard’; (1) elite Macedonian infantry guard; (2) senior Macedonian general.
Soomatophylax basilikos (GR): ‘royal bodyguard’; elite Macedonian infantry guard soldier.
Spara (PE): shield.
Sparabara (PE): ‘shield-bearer’; Persian soldier.
Spartiates (GR): Spartan member of syssition entitled to full citizen rights.
Speira (GR): military unit.
Sphagia (GR): pre-battle sacrifice.
Sphendonetes (GR): slinger.
Spolas (GR): type of soft body armour; either a leather or linen corselet or a thickly woven tunic.
Stasis (GR): civil strife; civil war.
Stephanos (GR): (1) garland; (2) helmet crest.
Stichos (GR): (1) row; (2) file.
Stoma (GR): front of a formation.
Strategika (GR): generalship.
Strategion (LA): commander's tent.
Strategos (GR): general; commander.
Strateuma (GR): military campaign.
Strateusis (GR): military campaign.
Stratia (GR): army.
Stratiootes (GR): soldier.
Stratiootika (GR): (1) military affairs; (2) military service.
Stratopedeusis (GR): naval formation.
Stratopedon (GR): (1) army; (2) military camp.
Styrax (GR): butt-spike.
Syllochismos (GR): deployment by file.
Symmachia (GR): alliance.
Symmachos (GR): ally.
Synaspismos (GR): locked shields formation.
Syngenes (GR): ‘relative’; Persian guard cavalryman.
Synoomotia (GR): file; squad.
Syntagma (GR): ‘building block’; military unit; battalion.
Syntagmatarches (GR): batallion commander.
Synthematon (GR): watchword.
Syskenion (GR): ‘tent party’; Spartan military mess association.
Syskenios (GR): ‘tent partner’; Spartan member of military mess association.
Syssition (GR): ‘dining group’; Spartan military mess association.
Syssitios (GR): ‘dining companion’; Spartan member of military mess association.
Systasis (GR): light infantry platoon.
Syzeuxis (GR): parallel formation.

Tagma (GR): military unit.
Tagos (GR): Thessalian commander-in-chief.
Taka (PE): light shield.
Takabara (PE): ‘shield-bearers’; Persian peltastes (GR).
Taphros (GR): ditch; moat.
Tattoo (GR): to array; to deploy.
Taxis (GR): (1) battle order; (2) military unit; regiment.
Taxiarches (GR): officer.
Taxiarchos (GR): officer.
Teichos (GR): wall.
Telamoon (GR): carrying strap.
Telos (GR): military unit.
Tetrarchia (GR): unit of four files.
Tetrarches (GR): commander of four files.
Thalamax (GR): rower on lowest rowing level of a galley; alternative term for thalamios (GR).
Thalamios (GR): oarsman on lowest level of a trireme.
Thanvabara (PE): archers; bowmen.
Therarchia (GR): elephant unit
Thoorakites (GR): soldier wearing body armour.
Thoorax (GR): body armour.
Thranites (GR): upper level rower on a trireme.
Thyreos (GR): shield.
Thyreophoros (GR): ‘shield-bearer’; skirmisher equipped with large shield.
Tiara (GR): characteristic Persian headgear; hood.
Toxeuma (GR): missile; projectile.
Toxon (GR): bow.
Toxotes (GR): archer.
Tresantes (GR): coward.
Triakas (GR): military unit.
Triakontoros (GR): thirty oared war ship.
Triboon (GR): Spartan cloak.
Trierarchos (GR): (1) captain commanding a trireme; (2) wealthy citizen providing a trireme at his cost.
Trieraules (GR): flute player governing strike rate of oarsmen.
Trieres (GR): trireme; oared warship with three levels of rowers.
Tropaion (GR): trophy; commemorative victory sign erected to mark the turning of the tide of battle.

Xenagia (GR): 'foreign legion'; military unit.
Xenagos (GR): mercenary commander.
Xenos (GR): ‘foreigner’; mercenary.
Xiphidion (GR): (1) shortsword; (2) dagger.
Xiphos (GR): sword.
Xyele (GR): curved dagger; sickle.
Xyston (GR): spear.
Xystophoros (GR): spearman.

Zeugites (GR): ‘owner of span of oxen’; citizen owning enough to serve as a hoplite.
Zooiarchos (GR): elephant commander.
Zygios (GR): middle level oarsman on a trireme.
Zygon (GR): rank.
Copyright by S. van Dorst 2000.

Not Yet Rated!

Offline nargil66

  • Forum Moderator
  • Full Member
  • *
  • Topic Author
  • Posts: 1176
  • Country: bg
  • Karma: +12/-0
  • Gender: Male
    • View Profile
    • Awards
  • Time Zone: ?
Re: For the Ancient Greece geeks...
« Reply #2 on: 10 April 2019, 20:24:42 »
Religious Tems (in no particular order):

Peleiades - female priestesses of Zeus in the city of Dodona. His main priestess was the Oracle of Dodona.

Selloi - male priests of Zeus in Dodona (according to Homer)

Hiereus - the common word for priest; used by Homer for the priests of Zeus.

Hierophant - an interpreter of sacred mysteries and arcane principles. It was the title of the chief priest at the Eleusinian Mysteries of Demeter and Persephone.

Iatromantis (pl. iatromanteis) - literally "physician-seer"; a type of greek shaman who heals through enkoimesis (see below). The Iatromanteis are mosly connected to Apollo and Asclepius.

Enkoimesis (Incubation) - sleeping in a specific sacred area under the influence of hallucinogens or in a state of emotional disturbance with the intention of experiencing a divinely inspired dream or cure. It was a common practice among the members of the cult of Asclepius. (Trance of Convalescence anyone?)

Asclepiad - a title of many healers and doctors in Ancient Greece. According to some sources it's also a title for the priests in the Asclepion (see below).

Asclepion - a temple of Asclepius.

Thiasus - A group of singers and dancers assembled to celebrate the festival of one of the gods. The term is often used for the celebrants of Dionysus, as well as for his retinue of satyrs and maenads.

Thiasote - a member of a thiasus.

Thiasarch - the leader of a thiasus, also a title for a high priest of Dionysus.

Bacchant - male follower of Dionysus, also used as a priest title

Bacchante - female follower of Dionysus; another word for maenad.

Henosis - the classical Greek word for mystical "oneness", "union" or "unity."

Pyromancer - the original meaning is a priest or a seer who performs divination by looking or working with fire; fire-diviner.

Pyromanteia (Pyromancy) - divination by fire.

Necromancer - a priest or a seer who performs divination by communicating with the dead; "dead-diviner", medium. (Note: Raising skeletons is a modern RPG invention and has little to do with the original meaning of necromancy).

Necromanteia (Necromancy) - divination with the help of the dead.

Theourgia (latin: theurgia; modern: theurgy) 1. Divine or supernatural intervention in human affairs.
2. Magic or miracles performed with the supposed aid of beneficent spirits (daimones), practiced by the Egyptian Neoplatonists and others; a type of "white magic".

Theurge (Theurgist) - a practicioner of theurgy; literally "divine-worker"

Goeteia (latin: goetia; modern: goety) - the greek word for sorcery, charm or witchcraft. In the greek myths the witches Medea and Circe most likely practiced goetia. In the Middle Ages the word was used for any form of dark magic, especially for the conjuration of demons.

Goes, Goete (Goetist) - a practitioner of goetia.
« Last Edit: 10 April 2019, 21:46:08 by nargil66 »

Not Yet Rated!

Online sauruz

  • Slayer of Titans
  • Global Admin
  • Full Member
  • *
  • Posts: 958
  • Country: pt
  • Karma: +10/-0
  • Gender: Male
    • View Profile
    • Awards
  • Time Zone: ?
Re: For the Ancient Greece geeks...
« Reply #3 on: 10 April 2019, 20:35:42 »
This is like candy shop, jeez :D

Gonna dig some names over here  O0
"Welcome to new home, be nice and strong ! "

Not Yet Rated!

Offline nargil66

  • Forum Moderator
  • Full Member
  • *
  • Topic Author
  • Posts: 1176
  • Country: bg
  • Karma: +12/-0
  • Gender: Male
    • View Profile
    • Awards
  • Time Zone: ?
Re: For the Ancient Greece geeks...
« Reply #4 on: 10 April 2019, 21:54:01 »
Thanks. Pick what you like, that's why im posting it  ^-^. I added some more btw.

I wanted to ask you for your mod - can you please change "automatoi" to "automaton" when you start editing them? It was a mistake made by the devs. "Automatoi" is the plural word for "automaton". One automaton > many automatoi.

Not Yet Rated!

Online sauruz

  • Slayer of Titans
  • Global Admin
  • Full Member
  • *
  • Posts: 958
  • Country: pt
  • Karma: +10/-0
  • Gender: Male
    • View Profile
    • Awards
  • Time Zone: ?
Re: For the Ancient Greece geeks...
« Reply #5 on: 10 April 2019, 22:19:03 »
I wanted to ask you for your mod - can you please change "automatoi" to "automaton" when you start editing them? It was a mistake made by the devs. "Automatoi" is the plural word for "automaton". One automaton > many automatoi.

Gotcha, already noted  :D
"Welcome to new home, be nice and strong ! "

Not Yet Rated!

Offline WNG

  • Lalyia - Ranger Lv. 85
  • Forum Moderator
  • Full Member
  • *
  • Posts: 445
  • Country: ca
  • Karma: +2/-0
  • Gender: Male
  • Jack of All Fails
    • View Profile
    • Awards
  • Time Zone: -4
Re: For the Ancient Greece geeks...
« Reply #6 on: 13 April 2019, 05:39:37 »
This is a great idea from you! Many thanks ^^